<Header>
<Author: 李白>
<Title: 望天門山>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 唐詩選　下>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 天門山（てんもんざん）を望（のぞ）む>
<BookPage: 254>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
天門中斷楚江開，
碧水東流至北迴。
兩岸青山相對出，
孤帆一片日邊來。
<End Poem>
<Translation>
 天門（てんもん）中斷（ちゅうだん）して楚江（そかう）開（ひら）く。
碧水（へきすい）東（ひがし）に流（なが）れて北（きた）に至（いた）って廻（めぐ）る。
兩岸（りゃうがん）の青山（せいざん）　相對（あひたい）して出（い）づ。
孤帆（こはん）一片（いっぺん）　日邊（じつぺん）より來（きた）る。
<End Translation>